Haan_Linda_de__N_519b42a8bec43V době, kdy má za sebou Francie první gay svatbu a naopak v Rusku nechtějí o homosexuálech nic slyšet, může být dost problematické nastínit dětem, co že se to kolem nich děje. Pomocnou ruku nám může od března tohoto roku podat například kniha pro děti Princ & Princ Lindy de Haan (*1976) a Nijland Stern původně vydaná v holandštině, později angličtině a v letošním roce konečně také v českém jazyce.

Vedle pohádek, v nichž si princ vezme krásnou princeznu a žijí spolu až do smrti, se dostala na náš knižní trh kniha vyprávějící příběh prince Bertieho, který má usednout na trůn, jelikož stará královna už by ráda užívala zaslouženého odpočinku. Ale aby se mohl stát králem, musí se oženit. Na hrad se začnou sjíždět princezny z celého světa – Grónska, Bombaje, Rakouska nebo Texasu – a před prince předstupuje jedna kráska za druhou. Princi se ale žádná z nich nelíbí natolik, že by se jeho srdce rozbušilo láskou. Nezaujme ho ani jejich zpěv, tanec či žonglování. Jaké je princovo překvapení, když předstoupí poslední princezna v doprovodu svého bratra Krasomila (v orig. Lee) a srdce prince se rozechvěje! Je to láska na první pohled. Ano, princ se zamiloval do prince…

JAZ49a439_gaypohadkaJestli pohádka skončí happyendem, Vám neřekneme, ale prozradíme Vám, že autorky vydaly knihu „Koning en Koning“ určenou pro děti již od 3 let v roce 2000 s podporou časopisu Groter groeien. Roku 2002 se dostala díky nakladatelství Berkeley do USA, kde bylo od roku 2009 prodáno na 20.000 kopií. Divadelní verzi si mohli diváci užít jak ve Vídni, tak v Mexico City. Na žádost nakladatelství Ten Speed ​​Press bylo r. 2004 vydáno pokračování „King & King & Family“ vyprávějící o královském gay páru a adopci dítěte.

Kniha vyvolala především mezi sociálními konzervativci bouřlivou diskuzi o tom, zda je vhodné informovat děti o LGBT problematice, což paradoxně ještě zvýšilo prodej knihy. V mnoha, především amerických zemích se vedly spory, zda knihu pustit do škol. Své si k ní řekl i americký prezident Barack Obama, když v roce 2007 podpořil její vydání.

Adéla Elbel, která pro Čechy knihu čítající 32 stran přeložila, se ohrožení mravní výchovy mládeže nebojí. Naopak si myslí, že je vhodná už pro děti předškolního věku. Pro server aktualne.cz řekla: „Homosexualita je v moderní společnosti stále menší tabu, a já bych touto knihou chtěla přispět k tomu, aby to děti už v útlém věku nevnímaly jako nějakou šokující věc. Myslím, že není potřeba děti podceňovat a tvrdit, že jsou na takovou problematiku ještě příliš malé. Nejvíc se totiž bojíme toho, co neznáme. Pojďte posunout osvětu z hodin biologie na druhém stupni do mateřských škol.“

V neposlední řadě ještě zmiňme velmi hodnotnou, svéráznou ilustrační hodnotu knihy, která Vás jistě také překvapí. Zaujaly jsme Vás natolik, že si chcete knihu pořídit? Můžete tak učinit zde.

Pokud byste ve své knihovně měly rády knihu pro děti s LGBT tematikou, která pochází přímo z českého pera, vězte, že již v roce 2012 jednu takovou (Jura a Lama) vydala Markéta Pilátová. Příběh líčí prožitky malého Jury, který má dvě maminky. Autorka byla oceněna za přínos v otázce zlepšení života sexuálních menšin v Česku cenou bePROUD.